impose on
- v.强迫;欺骗
-
People sense your strength and do not impose on you .
人们感受到你的力量,就不会去强迫你。
-
When one has had to work so hard to get money , why should he impose on himself the further hardship of trying to save it ?
既然是为了赚钱而不得不拼命工作,又为何强迫自己还要拼命地去省这笔钱呢?
-
" I want you to feel the pain you are trying to impose on the butterfly . "
"我希望你能感受到你试图给蝴蝶带来的痛苦。"
-
I don 't want to impose on you .
我并不想打扰你。
-
Tax department impose on the power of the country .
税务部门在征收税款的过程中主要依赖国家的强制力即公法上的行政强制制度来保障税款的实现。
-
You shouldn 't impose on his good nature .
你们不应该欺负他老实。
-
Relational benefits impose on customer value through relationship commitment .
关系利益(包括社会、经济利益和心理利益)通过关系承诺对关系价值的三个维度施加影响。
-
Don 't impose on students such heavy charges .
不要让学生交这么多费用。
-
You face the most awesome task society can impose on you .
你们肩负社会赋予你们的重任。
-
Why should you let this fellow impose on you ?
你为什么要让这家伙欺负你?
-
Capacity decision is a critical aspect of operations management due to the constraints it may impose on other planning activities .
由于生产能力决策可能会限制其他计划活动,因此它是生产管理中的一个关键因素。
-
He who has suffer 'd you to impose on him , knows you .
上过你的当的人最了解你。
-
Designers of responsibility accounting systems need to understand the reputational costs managers impose on one another within internal labor markets .
设计者的责任会计制度,就需要了解声誉成本经理加诸于彼此内部的内部劳动力市场。
-
To impose on someone 's hospitality .
利用某人的好客占便宜。
-
Thank you , but I don 't think I 'll stay the night ; I don 't want to impose on you .
谢谢,但是我不打算在这儿过夜,我不想给你添麻烦。
-
It is , instead , a human opinion that its promoters and defenders impose on the Bible .
相反它是属人的思想,它的倡导者和拥护者把它强加于圣经。
-
They include a ceiling on tariff levels governments can impose on various imported goods and another dealing with the protection of intellectual property .
其中包括各级政府对各种进口商品征收关税的上限,以及知识产权保护的另一个解决办法。
-
Patent law can impose on applicants the obligation to disclose sources of used biological materials and evidences of PIC in patent application .
修订后的专利法可以要求生物材料的利用者在申请专利时,揭示实施发明方案所必需的生物材料的来源,并提交已获生物材料所有人事先知情同意的证据。
-
The woman 's miracles would not impose on a rabbit : she does not claim them as miracles herself .
这个女人的奇迹连一只小兔子也骗不了――她自己也根本没有把它们当作奇迹。
-
We will not use our friendship to impose on their sovereignty , for or own sovereignty is not for sale .
决不利用这种友谊去影响他们的主权,因为我们自己的主权也是不能出卖的。
-
Concentration-that is , the courage to impose on time and events his own decision as to what really matters and comes first .
“专心”是一种勇气,敢于决定真正应该做的和真正应该先做的工作。
-
But these projects count for little in comparison with the massive economic burden that tobacco-related diseases will impose on African economies in the future .
与烟草有关的疾病将在未来给非洲带来巨大的经济负担,但是这些项目跟给非洲经济带来的负担相比较而言,其数目真的是少之又少。
-
The price control authority may impose on the auctioneer a fine of not less than one time but not more than five times the amount of the commission for auction .
物价管理部门可以对拍卖人处拍卖佣金一倍以上五倍以下的罚款。
-
The benefits are the costs that the enemy 's attack , the attack that going to war now will thwart , will impose on the nation .
袭击将会影响和毁灭国家,所以将导致战争,敌人这种袭击的成本正是收益。
-
The dissertation analyzes region regulation of the WTO . the influence that the regional economic integration impose on the world economic integration , and the development of some representative regional economic integration organizations .
本文分析了WTO的区域规则,区域经济一体化对多边贸易体制的影响,以及具有代表性的区域经济组织的发展。
-
Commercial banks are challenged by the " uncertain liquidity requirement ", which forms the core part among impacts that commitment off-balance-sheet operations impose on commercial banks ' liquidity .
承诺类业务对银行流动性影响的核心,是银行提供承诺后就面临着不确定的流动性需求;
-
Proponents of the idea argue , first , that American producers would otherwise be disadvantaged by the higher costs that their country 's stricter standards impose on them .
这个观点的支持者说,首先,如果不这样,美国生产商会因为本国严格实施的标准造成的高成本而处于不利地位。
-
She also takes issue with the idea that China wants to impose on the world its way of doing things , fostering a Beijing consensus to replace the existing Washington consensus .
她还对下列说法提出异议,即中国希望将其行为方式强加给全世界,建立北京共识以取代现有的华盛顿共识。
-
This exchange of moieties seems to impose on these social orders in real life , in real terms , a way of making society more equal than it might otherwise be .
部分交换似乎,使现实生活中的社会秩序平等一些了,没有它现实生活不会平等。
-
Since Nixon did not want to admit that he needed guidance , he would impose on himself the extraordinary discipline of committing these memoranda to memory .
尼克板不愿意承认他需要指导,因此他给自己规定了一条非同寻常的纪律,要把这些备忘录的内容都记下来。